Diferencias entre strike out y turn out
Strike out generalmente significa fallar en algo o eliminar o tachar palabras escritas, mientras que turn out generalmente significa resultar de una manera particular o asistir a un evento.
Significados y Definiciones: strike out vs turn out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Strike out
- 1Empezar a hacer algo nuevo y diferente.
After doing the same job for five years, I decided to STRIKE OUT and change careers.
Después de hacer el mismo trabajo durante cinco años, decidí PONCHARME y cambiar de carrera.
- 2Tratar de golpear a alguien.
When he pushed me, I STRUCK OUT.
Cuando me empujó, ME PONCHÉ.
- 3Empezar a ir hacia un lugar.
We got up early and STRUCK OUT for our final destination.
Nos levantamos temprano y nos dirigimos a nuestro destino final.
- 4Para tachar la escritura.
As they arrived, I STRUCK their names OUT on the list I had.
Cuando llegaron, taché sus nombres en la lista que tenía.
- 5Fallar.
I tried to get the government to support us but I STRUCK OUT.
Intenté que el gobierno nos apoyara, pero ME TANC.
Turn out
- 1Producir.
The factory TURNS OUT three thousand units a day.
La fábrica produce tres mil unidades al día.
- 2Para producir un resultado inesperado.
It looked as if we were going to fail, but it TURNED OUT well in the end.
Parecía que íbamos a fracasar, pero al final salió bien.
- 3Para detener una luz.
She TURNED OUT the lights and went to bed.
Apagó las luces y se fue a la cama.
- 4Asistir a.
Thousand TURNED OUT for the demonstration.
Miles de personas acudieron a la manifestación.
Ejemplos de Uso de strike out y turn out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
strike out
Ejemplo
She decided to strike out on her own and start a new business.
Decidió emprender por su cuenta y comenzar un nuevo negocio.
Ejemplo
He strikes out for a new adventure every summer.
Cada verano se lanza a una nueva aventura.
turn out
Ejemplo
The cake turned out delicious, even though I forgot to add sugar.
El pastel resultó delicioso, aunque me olvidé de agregar azúcar.
Ejemplo
It turns out that she was right all along.
Resulta que ella tenía razón todo el tiempo.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Strike out
Fracasar o fracasar, especialmente de manera pública o vergonzosa.
Ejemplo
The movie was a flop at the box office, despite having a star-studded cast.
La película fue un fracaso en taquilla, a pesar de tener un elenco repleto de estrellas.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Turn out
end up
Llegar o llegar a una situación o resultado particular.
Ejemplo
I didn't plan to become a teacher, but I ended up loving it and making it my career.
No planeaba convertirme en maestra, pero terminé amándola y convirtiéndola en mi carrera.
show up
Asistir o presentarse en un lugar o evento en particular.
Ejemplo
I hope he shows up for the meeting on time, or we'll have to reschedule.
Espero que se presente a la reunión a tiempo, o tendremos que reprogramarla.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "strike"
Phrasal Verbs con "turn"
Phrasal Verbs con "out"
Explorando strike out vs turn out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: strike out o turn out?
En la conversación diaria, las personas usan turn out con más frecuencia que strike. Esto se debe a que turn out se utiliza para una amplia gama de situaciones, como eventos, cocina y resultados. Strike out no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de fracaso o de eliminar algo. Entonces, si bien se usan ambas frases, turn out es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de strike out y turn out
Tachar y Turn Out son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de strike out y turn out
El tono de ponche y turn out puede diferir según el contexto. Strike Out a menudo tiene un tono decepcionado o frustrado cuando se relaciona con el fracaso o el rechazo, mientras que Turn Out* generalmente tiene un tono positivo o neutral, especialmente cuando se refiere a eventos o resultados.