Phrasal verbs "break into" y "break out of"

Diferencias entre break into y break out of

Break into significa entrar ilegalmente en un lugar o edificio, mientras que break out of significa escapar de un lugar o una situación.

Significados y Definiciones: break into vs break out of

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Break into

  • 1Empezar de repente a cantar o actuar.

    I almost expected him to break into song.

    Casi esperaba que se pusiera a cantar.

  • 2para entrar o establecerse con éxito en un campo.

    It’s always been his ambition to break into broadcasting.

    Siempre ha sido su ambición irrumpir en la radiodifusión.

  • 3Entrar por la fuerza en un edificio de forma forzada e ilegal.

    Michael Masters was giving her a time, and a day, to break into his house and take his pistols.

    Michael Masters le estaba dando un tiempo, y un día, para irrumpir en su casa y tomar sus pistolas.

  • 4De repente empezar a reír incontrolablemente.

    Suddenly I was aware that his neatly parted grey hair was a wig, a discovery which triggered an irrational urge to break into laughter.

    De repente me di cuenta de que su pelo gris cuidadosamente rayado era una peluca, un descubrimiento que desencadenó un impulso irracional de estallar en carcajadas.

  • 5Usar o acceder a un recurso reservado o designado, no por su intención original.

    We had to break into our savings to pay the fine.

    Tuvimos que echar mano de nuestros ahorros para pagar la multa.

Break out of

  • 1Para escapar.

    Three dangerous Category A prisoners BROKE OUT OF Wandsworth Prison last night.

    Tres peligrosos prisioneros de categoría A escaparon anoche de la prisión de Wandsworth.

Ejemplos de Uso de break into y break out of en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

break into

Ejemplo

The thief tried to break into the house.

El ladrón intentó entrar en la casa.

Ejemplo

He breaks into cars for a living.

Se gana la vida robando coches.

break out of

Ejemplo

The dog managed to break out of the backyard.

El perro logró salir del patio trasero.

Ejemplo

He always breaks out of his playpen when we're not looking.

Siempre sale de su corralito cuando no estamos mirando.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Break into

force one's way into

Entrar en un lugar o edificio mediante el uso de la fuerza física o la violencia.

Ejemplo

The burglars forced their way into the jewelry store and stole valuable items.

Los ladrones entraron por la fuerza en la joyería y robaron objetos de valor.

Entrar en la propiedad de alguien sin permiso o derecho legal.

Ejemplo

The hikers were fined for trespassing on private land.

Los excursionistas fueron multados por invadir terrenos privados.

Entrar en un lugar o en una situación en la que uno no es deseado o invitado.

Ejemplo

I didn't want to intrude on their conversation, so I waited until they finished before approaching them.

No quería entrometerse en su conversación, así que esperé a que terminaran antes de acercarme a ellos.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Break out of

Alejarse de un lugar o una situación en la que uno está atrapado o confinado.

Ejemplo

The prisoners managed to escape from the maximum-security prison after months of planning.

Los prisioneros lograron escapar de la prisión de máxima seguridad después de meses de planificación.

Liberarse de una situación o de una relación que lo está frenando.

Ejemplo

She decided to break free from her toxic relationship and start a new life on her own terms.

Decidió liberarse de su relación tóxica y comenzar una nueva vida en sus propios términos.

Dejar un lugar o una situación en la que uno ya no quiere estar.

Ejemplo

He couldn't wait to get out of the boring meeting and go home to his family.

No podía esperar para salir de la aburrida reunión e irse a casa con su familia.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando break into vs break out of: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: break into o break out of?

En la conversación diaria, las personas usan break out of con más frecuencia que break into. Esto se debe a que break out of se usa en varios contextos, como escapar de un mal hábito, una relación o una situación difícil. Break into no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de actividades ilegales. Entonces, aunque se usan ambas frases, break out of es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de break into y break out of

Break into y break out of son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de break into y break out of

El tono de break into y break out of puede diferir según el contexto. Break into suele tener un tono negativo o criminal cuando se relaciona con entrar ilegalmente en un lugar, mientras que break out of suele tener un tono positivo o de empoderamiento, especialmente cuando se refiere a la superación de un reto o una situación difícil.

break into y break out of: Sinónimos y Antónimos

Break into

Sinónimos

Break out of

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!