Diferencias entre chase off y set off
Chase off significa obligar a alguien o algo a abandonar un lugar, mientras que set off significa iniciar un viaje o hacer que algo comience.
Significados y Definiciones: chase off vs set off
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Chase off
- 1Obligar a una persona a irse o irse.
The dog CHASED he postal worker OFF.
El perro persiguió al empleado de correos.
Set off
- 1Hacer estallar una bomba.
Terrorists SET OFF a car bomb in the city centre last night. Fortunately, no - one was hurt or killed.
Los terroristas hicieron estallar un coche bomba en el centro de la ciudad anoche. Afortunadamente, nadie resultó herido o muerto.
- 2Para hacer sonar una alarma.
The smoke SET the fire alarm OFF.
El humo APAGÓ la alarma de incendios.
- 3Para iniciar un viaje.
We SET OFF for work at seven - thirty.
Salimos a trabajar a las siete y media.
- 4Para contrarrestar una deuda.
The company SET OFF its overseas debts against it profits at home.
La compañía compensó sus deudas en el extranjero con sus ganancias internas.
- 5Para proporcionar un contraste visual que se vea bien.
The dark frame SETS the pale drawing OFF well.
El marco oscuro DESPEGA bien el dibujo pálido.
- 6Para provocar, desencadenar eventos.
The pay freeze SET OFF a wave of strikes.
La congelación salarial desencadenó una ola de huelgas.
Ejemplos de Uso de chase off y set off en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
chase off
Ejemplo
The farmer chased off the birds that were eating his crops.
El granjero ahuyentó a los pájaros que se comían sus cosechas.
Ejemplo
She chases off the stray cats that come into her garden.
Ella ahuyenta a los gatos callejeros que entran en su jardín.
set off
Ejemplo
We set off for our vacation early in the morning.
Nos pusimos en marcha para nuestras vacaciones temprano en la mañana.
Ejemplo
She sets off for work at 7:30 every day.
Ella sale al trabajo a las 7:30 todos los días.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Chase off
Expresiones Similares(Sinónimos) de Set off
Hacer que algo comience o suceda.
Ejemplo
The announcement of the new product line triggered a surge in sales for the company.
El anuncio de la nueva línea de productos desencadenó un aumento en las ventas de la empresa.
Explorando chase off vs set off: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: chase off o set off?
En la conversación diaria, las personas usan set off con más frecuencia que chase off. Esto se debe a que set off se utiliza para actividades más comunes, como set off, como iniciar un viaje o un evento. Chase off no se usa tanto, y se usa principalmente cuando queremos describir una situación en la que necesitamos obligar a alguien o algo a abandonar un lugar. Entonces, aunque se usan ambas frases, set off* es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de chase off y set off
Chase off y set off son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de chase off y set off
El tono de chase off y set off puede diferir según el contexto. Chase off a menudo tiene un tono negativo o agresivo cuando se relaciona con obligar a alguien o algo a irse, mientras que set off suele tener un tono neutral o positivo, especialmente cuando se refiere al inicio de un viaje o un evento.