Phrasal verbs "hold back" y "hold back from"

Diferencias entre hold back y hold back from

Hold back significa restringir o impedir que alguien o algo avance o progrese, mientras que hold back from significa abstenerse de hacer algo.

Significados y Definiciones: hold back vs hold back from

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Hold back

  • 1No mostrar emoción.

    It was really hard to HOLD BACK the tears.

    Fue muy difícil contener las lágrimas.

  • 2Para evitar que algo avance o progrese.

    Lack of funding HELD the project BACK.

    La falta de financiación FRENÓ el proyecto.

  • 3No divulgar información ni hacerla pública.

    The government HELD BACK the findings of the report for fear of alienating voters.

    El gobierno retuvo las conclusiones del informe por temor a alienar a los votantes.

Hold back from

  • 1No permitirse hacer algo.

    I had to HOLD BACK FROM losing my temper with them.

    Tuve que CONTENERME para no perder los estribos con ellos.

Ejemplos de Uso de hold back y hold back from en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

hold back

Ejemplo

She tried to hold back her tears during the sad movie.

Trató de contener las lágrimas durante la triste película.

Ejemplo

He holds back his anger when dealing with difficult customers.

Contiene su enojo cuando trata con clientes difíciles.

hold back from

Ejemplo

I always hold back from arguing with my boss.

Siempre me contengo de discutir con mi jefe.

Ejemplo

She holds back from expressing her true feelings.

Ella se abstiene de expresar sus verdaderos sentimientos.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Hold back

Controlar o limitar las propias emociones o acciones.

Ejemplo

She had to restrain herself from yelling at her boss during the meeting.

Tuvo que contenerse de gritarle a su jefe durante la reunión.

Controlar o limitar algo para evitar que se salga de control.

Ejemplo

He had to keep his anger in check during the argument to avoid escalating the situation.

Tuvo que mantener su ira bajo control durante la discusión para evitar escalar la situación.

Retrasar o posponer algo.

Ejemplo

They decided to hold off on the project until they had more resources and information.

Decidieron posponer el proyecto hasta que tuvieran más recursos e información.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Hold back from

Evitar o abstenerse de hacer algo.

Ejemplo

She had to refrain from eating sweets to maintain a healthy diet.

Tenía que abstenerse de comer dulces para mantener una dieta saludable.

resist the urge

Luchar contra un fuerte deseo o tentación.

Ejemplo

He had to resist the urge to check his phone during the meeting to stay focused.

Tuvo que resistir la tentación de revisar su teléfono durante la reunión para mantenerse concentrado.

Para evitar que uno mismo haga algo.

Ejemplo

She had to hold herself back from interrupting the speaker during the presentation.

Tuvo que contenerse para no interrumpir al orador durante la presentación.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "back"

Explorando hold back vs hold back from: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: hold back o hold back from?

En la conversación diaria, las personas usan hold back con más frecuencia que hold back from. Esto se debe a que hold back se usa en una variedad de situaciones, como contener las lágrimas, contener la risa o evitar que una persona haga algo. Hold back from* es menos común y se usa principalmente cuando alguien está tratando de resistirse a hacer algo.

Informal vs Formal: Uso Contextual de hold back y hold back from

Hold back y hold back from son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de hold back y hold back from

El tono de hold back y hold back from puede diferir según el contexto. Hold back a menudo tiene un tono físico o emocional cuando se relaciona con restringir o controlar algo, mientras que hold back from suele tener un tono mental o emocional, especialmente cuando se refiere a resistir una acción o comportamiento.

hold back y hold back from: Sinónimos y Antónimos

Hold back from

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!